top of page
  • sung5354

來學學各國的「聖誕快樂」怎麼說

我們常鼓勵外籍勞工要把中文學好 趁著這個充滿祝福及溫馨的聖誕時節 不妨換我們來學學他們的語言吧😉!


來~快跟著小編一起唸~ 印尼語:Selamat Natal(厶ㄜ ㄌㄚ ㄇㄚ ㄏㄚ ㄉㄚˋ) 英語:Merry Christmas(ㄇㄟ ㄌ一 ㄎㄨ ㄌ一 厶 ㄇㄚˋ 厶) 越南語:Giáng Sinh Vui Vẻ(ㄗㄤˊ 厶一ㄣ ㄈㄨ一 ㄈㄟˇ) 泰語:สุขสันต์วันคริสต์มาส(厶ㄨ 厶ㄢ ㄨㄚ ㄎㄜ ㄌ一 厶 ㄇㄚ厶)


用一句簡短而溫馨的「 #聖誕快樂 感謝他們認真工作、舒緩您產線人力不足的壓力 感謝他們用心陪伴、陪您扛起龐大的照顧重擔 並祝願他們平安喜樂💖💖💖




(根據 #勞動部 調查,「 #語言溝通」是雇主管理外勞上的最大困擾,甚至可以說勞雇之間很多的紛擾都是因為溝通不良所致😧複雜的溝通內容請放心交給立人專業翻譯團隊,但若雇主願意學習說幾句簡單的日常用語,這將會對 #勞資關係和諧 帶來很大幫助,外勞也會因為覺得親切而更用心工作唷🤗~)

89 次查看0 則留言
bottom of page